退院後1か月になると日常生活のことはひと通りできるようになりました。それでもメンタルが不安定で涙が出る日があったり、お腹がチクチクしたり、疲れやすかったり…、体調には波がありました。退院後1か月くらいから仕事復帰する人もいるみたいだけど、私はとても無理だったと思います。
歩く:愛犬の散歩がいいリハビリになりました。夏休み中のJIROUがはじめは一緒に付き添ってくれました。フラフラとゆっくりだったペースが1日経つごとに少しずつ少しずつ歩けるようになっていきました。
買い物:ネットスーパーを卒業。家族に荷物を持ってもらいながらですが(術後6週間は重いものを持ってはいけない)、「自分で買い物に行けるってなんて幸せなんだ♡」と改めて思いました。
家事:調子に乗って術前のペースで張り切り過ぎるとすぐにダウン。掃除、洗濯、ペットの世話、庭の草むしり、と張り切りすぎた日はパタリと床に伏せてそのまま寝てしまいました。TAROUのバースデーにシフォンケーキを作った日も、シナモンロールを焼いた日も、床にパタリ。調子に乗ってはいけません。
お通じとかおりものとか:術前よりも快便♡1日2回の日も。排尿も勢いよく出て残尿感がない!退院後から続く茶色のおりものはまだあるが、臭いは全くなくなっていました。
ライブ:大好きなアーティストのライブがあり、「TAROUと二人で行こう!」と思って術前にすでにチケット二枚をGETしていました!(倍率20倍のチケットに当選!)「術後1ヶ月たっているし、もしかしたら行けるかも…」という淡い期待もありましたが真夏の日産スタジアムライブを耐え抜くほどの体力的な自信はなく…私の分のチケットは泣く泣くMiaに渡し、MiaとTAROUのペアで行ってもらったのでした。行きたかったあ…
TAROUのテニス試合観戦:車で1時間くらいのところでTAROUの部活の大事な試合がありました。真夏の炎天下でテニスの観戦ができるか…とても不安だったけれど、行きたい。けれど旦那T氏はその日仕事があり、自分で運転して行くか、電車とバスで行くか、の二択でした。よし、運転してみよう。結果、無事に辿り着き TAROUの勇姿を目に焼き付けることができました!帰ってきたらへとへとだったけれど。でも行ってよかった。
白髪染め:術後、白髪がどうしても気になって自宅でヘナ染めを2回しました。これがなぜか2回ともすごく具合悪くなりました。血の気が引くような感じで立っていられないほど。術前から使っている同じ薬剤だし やはり体調が不安定だったのだと思います。術後は白髪染めはおすすめしません!!
One month after being discharged from the hospital, I was able to do all the things in my daily life. However, there were days when I was mentally unstable and would cry, my stomach would tingle, I got tired easily… my physical condition was unstable. Some people seem to be able to return to work about one month after being discharged from the hospital, but I think it was impossible for me.
Walking: Walking my dog was a good form of rehabilitation. At first, JIROU accompanied me during the summer vacation. My slow and shaky pace gradually improved as each day passed.
Shopping: I graduated from online supermarkets. My family carried my bags for me (you can’t carry heavy things for six weeks after surgery), and I thought to myself, “I’m so lucky to be able to go shopping by myself♡”.
Housework: If I get carried away and try too hard at the same pace as before the surgery, I collapse quickly. On days when I was too enthusiastic about cleaning, laundry, taking care of pets, and weeding the garden, I would just collapse to the floor and fall asleep. On the day I made a chiffon cake for TAROU’s birthday and on the day I baked cinnamon rolls, I collapsed to the floor. Don’t get carried away.
Vaginal discharge and defecation: I have more frequent bowel movements than before the operation. Sometimes I go twice a day. I urinate well and have no residual urine! I still have brown discharge, which I’ve had since being discharged from the hospital, but the smell is completely gone.
Concert: My favorite artist is having a concert, so I thought, “Let’s go together, TAROU and I!” and got two tickets before the operation! (I won tickets with a 20:1 ratio!) I had a faint hope that “It’s been a month since the operation, so maybe I can go…” but I didn’t have enough physical strength to endure a live concert at Nissan Stadium in midsummer… So I gave my tickets to Mia and she went with TAROU. I wanted to go…
Watching TAROU’s tennis match: TAROU’s tennis club had an important match about an hour away by car. I was very worried about whether I would be able to watch tennis in the scorching heat of midsummer, but I wanted to go. However, my husband, Mr. T, had to work that day, so we had two options: drive there himself, or take the train and bus. Okay, let’s drive. As a result, we arrived safely and were able to burn TAROU’s brave figure into our memories! I was exhausted when I got back, but I’m glad I went.
Dyeing gray hair: After the surgery, I couldn’t help but worry about my gray hair, so I dyed it with henna at home twice. For some reason, both times this made me feel very sick. I turned pale and I couldn’t stand up. It was the same chemical that I had been using before the surgery, so I guess my physical condition was still unstable. I don’t recommend dyeing gray hair after surgery!!
コメント